Tuesday, August 18, 2009

Too busy- Cannot write this week - I went to the coast last week end for Ben & Georgiana's wedding, hung out with friends, came back late Sunday, Maman is working full time all week. Hanging out all day with Preston on Monday (went to the beach again - I love Summer) and Tuesday with Oliver who by the way knows how to pronounce my name. This week end, going camping with Amy and Cris, then a week almost as busy as this one and then it is off to France...

Je suis trop occupee cette semaine. Ce week end, on est alle sur la cote pour le mariage de Ben et Georgiana et on est reste avec des amies. Cette semaine, maman travaille toute la semaine a temps plein alors moi, je suis chez mes potes : Preston, lundi (on est alles a la plage, encore, j'adore les vacances), Oliver mardi (qui d'ailleurs dit mon nom). Ce week-end, on va camper avec Amy et Cris et ensuite apres une semaine un tout petit peu moins folle que cette semaine, on part pour la France...

Tuesday, August 11, 2009

Pulling up/j'essaie de me mettre debout

Salut, alors ce soir, j'ai pas arrete de me retourner dans tous les sens. Je suis un vrai ver de terre comme dit maman et dans le bain (avec maman), je me suis accroche a elle pour me mettre debout. Je crois que papa va descendre mon matelas d'un cran et monter la barriere du lit a cause de ca! C'est que je deviens dangereux!!!
Maman doit mettre les nouvelles photos et videos sur flickr.

Hi, tonight, I did not stop turning and turning again. Mamam said that I am like a little squirmy wormy. And in the bath tub with her, I used her to pull myself up. Papa said that he needs to get the mattress down and the crib gate up now. I am becoming dangerous!!!
Maman needs to put some pictures and videos on flickr.

Sunday, August 9, 2009

Jaune d'oeuf/Yolk

Ma tête ne sent plus si mauvais. Papa a découvert que l'alèse était responsable de cette odeur. Ils vont la laver et ensuite on verra si ça refait ça. Le fait que je transpire de la tête, ça c'est toujours vrai mais peut-être que le plastique de l'alèse était en partie responsable. Enfin, je vous tiens au courant.
Hier, il y avait une fête à la maison et pleins de bébés. C'était cool.
La semaine dernière, j'ai goûté du jaune d'oeuf et maman met une noisette de beurre dans mes purées. C'est bon.
Oh, et j'ai 8 mois depuis hier!

My head does not smell as bad anymore. Papa discovered that the waterproof mat under the the sheets was responsible for such a bad smell. I still sweat a lot from my head when I sleep, this is true but the mat was not helping. So they are going to wash it and see if it helps. I will let you know.
Yesterday, there was a lot of babies here. That was cool.
Last week, I tasted some yolk and maman puts a little bit of butter in my puree now. It's yummy!
Oh, and I am 8 months as of yesterday!!!

Friday, August 7, 2009

Smelly head ... Tête qui pue

C'est triste mais oui, je transpire beaucoup de la tête et parfois même ma tête sent très fort... c'est bizarre, je sais. Maman va appeler le pédiatre juste pour être sûre mais apparemment ça arrive parfois. Mais rassurez-vous, je sens quand même le bébé tout mignon.

It's sad, I know but yes I have a smelly stinky head becquse sometimes I just sweat a lot from my head especially when I sleep. Maman is going to call the pediatrician just to make sure but apparently some babies do sweat from the head a lot and it stinks. But don't worry too much, I also smell good like a baby!

Thursday, August 6, 2009

Through the night! Toute la nuit!

I did it again... I turned from my belly to my back this morning. Now I can do it all.
But more importantly, last night I did not wake up once and I slept until 7 am! How awesome is that? Ask my parents and my maman especially, she was such in a great mood this morning.

Je l'ai refait... Je me suis retourné de mon ventre sur mon dos ce matin. Maintenant, la roue est complète.
Mais beaucoup plus important, la nuit dernière, je ne me suis pas réveillé une seule fois! C'est génial, non? Demandez à mes parents, ils pensent que c'est génial, surtout maman. Elle était vachement de bonne humeur ce matin.

Wednesday, August 5, 2009

CRA!

OK big news,
I finally turned from belly to my back in front of maman. i did it in my sleep and maman witnessed it and she knew I was doing sometimes but me, even, I was not sure it had happened. I also helping with my legs to go get something I want. Not very far but maman has the feeling, it can come soon enough!
CRA!!! It's the new funny weird sound I have been practicing in the three days.

Grande nouvelle,
Je me suis finalement retourne de mon ventre sur le dos devant maman. Elle savait que je pouvais le faire et moi aussi. Apres tout, je l'avais deja fait dans mon sommeil (maman m'a vu faire). Mais personne n'avait vraiment la preuve. Je m'aide de mes jambes de plus en plus pour aller toucher des jouets qui m'interessent.
CRA!!! C'est le nouveau son que je pratique depuis trois jours. c'est assez bizarre a en croire la tete de maman!

Tuesday, August 4, 2009

Au jour le jour/ day by day!

So many things is happening, I cannot keep up so ... I decided to write a little bit everyday even if it's short. It's going to be that way now! One, two, three ready...GO!
This week is already so much better. It is not as hot, that's when my parents finally bought a baby pool. My dad bought which ended up crashing on Lombard, so the cheap pool became twice as expensive but really, thank you because it is well worth it! A lot of babies and adults (their feet) were able to enjoy it on my cousin's baby shower.

Il y a trop de choses qui se passent, je n'arrive pas a suivre alors attention, a partir de maintenant, j'ecrirai un tout petit peu tous les jours! Un, deux, trois...c'est parti!
Il fait beaucoup moins chaud cette semaine que la semaine derniere. ET c'est quand mes parents ont finalement decide d'acheter une piscine de bebe. La piscine pas chere est devenue deux fois plus chere quand la premiere est alle s'ecraser dans l'avenue Lombard. Le vent l'a fait se detacher du toit! Papa n'etait pas content mais j'en ai deja profite avec plein de bebes dimanche lors de la fete "baby shower" pour mon cousin. C'est une fete pour les parents et le bebe a venir.